Dave, socorro! Minha empresa tem um escritório de campo em Istambul e acabei de ler que o nome oficial daquele país mudou de Turquia para Turkiye, com um ponto duplo em cima do “u”. Como posso produzir esse caractere acentuado corretamente para não tropeçar em documentos e mensagens de e-mail?

Acentos e outras variações de letras são conhecidos coletivamente como diacríticos e são importantes para a precisão ao escrever palavras em outros línguas. O inglês também tem alguns, como résumé, mas o uso comum geralmente diminui esses acentos, então parece mais com “currículo” e devemos apenas saber como pronunciá-lo (especialmente a vogal final). Trabalhe em vários idiomas, no entanto, e vai de desejável a obrigatório, porque muitas vezes palavras sem esses diacríticos podem representar palavras totalmente diferentes em outros idiomas.

Como resultado, todo sistema operacional tem uma maneira de produzir sinais diacríticos enquanto digita, esteja você em um Mac, Windows PC ou até mesmo em um Chromebook. Muitas vezes, isso é feito com um utilitário separado que oferece um catálogo de todas as variações possíveis de letras e diacríticos, mas também existem atalhos úteis. Certamente, é sempre adequado e respeitoso combinar os sotaques e outros sinais diacríticos usados ​​por pessoas que falam outro idioma! Vamos dar uma olhada…

PRODUÇÃO DE DIACRÍTICOS EM MACOS

Um dos sistemas mais fáceis é o MacOS: Simplesmente mantenha pressionado o caractere que deseja modificar com um acento ou outro sinal diacrítico e ele mostrará uma pequena janela pop-up com todas as possibilidades. Por exemplo:

Toque em”2″e você obterá o sotaque gravé em cima desse’e’, ​​assim como meu exemplo anterior de currículo. Isso também vale para letras maiúsculas, mesmo não vogais:

A outra maneira de ver um menu completo com todas as possibilidades é usar o prático utilitário do Mac “Visualizador de caracteres”. Inicie-o pressionando a tecla globo (fn) no teclado (se configurado) ou usando o atalho Command+Control+Space:

Isso oferece um número impressionante de possibilidades, incluindo a combinação de ditongo e variação macron de “AE”, conforme mostrado à direita. Basta clicar duas vezes no menu necessário e voltar ao seu trabalho!

PRODUÇÃO DE DIACRITICOS NO WINDOWS

Windows não é tão fácil, mas existe um utilitário similar muito útil que pode ensinar o que você precisa saber chamado “Mapa de Caracteres”. Pesquise para iniciá-lo:

Inicie-o clicando ou tocando em “Abrir” e procure o sinal diacrítico que você procura. Se eu quiser digitar São Paulo corretamente, por exemplo, preciso de um “a” minúsculo com um til…

Mova o cursor sobre ele e você verá seu nome: “Latin Small Letra A com til”. Clique nele uma vez e ele aparecerá na janela “Characters to copy”:

Neste ponto, basta clicar em “Copiar”, entrar em seu aplicativo, garantir que você re no ponto de inserção correto e Editar > Colar para adicionar esse caractere. Observe também o Keystroke indicado no canto inferior direito da janela do Mapa de Caracteres. Neste caso, é Alt+0227. Isso significa que você também pode produzir isso com o atalho de teclado pressionando e mantendo pressionada a tecla Alt enquanto digita 0 2 2 7 no teclado do PC. Você só pode fazer este atalho Alt se tiver um teclado, por incrível que pareça.

Copiar e colar também são seus amigos neste caso: uma maneira fácil de lidar com diacríticos no Windows é ignorá-los enquanto você Se você estiver redigindo seu memorando, relatório ou e-mail, faça uma pesquisa e substitua por”Turkiye”, alterando-o para”Türkiye”.

PRODUÇÃO DE DIACRITICOS NO CHROMEOS

E quanto a se você tiver um Chromebook? Eles são muito parecidos com o Windows, mas é justo imaginar se o Google corrigiu esse desafio de entrada específico. A resposta, infelizmente, é não, na verdade não. O que o Google recomenda é que você acesse Configurações > Idiomas e entradas no ChromeOS e habilite o “Inglês (EUA) com teclado internacional”. Mesmo com isso ativado, no entanto, o processo de produção de um único caractere é tão bizantino e hostil que provavelmente é mais fácil apenas encontrar a palavra com acento correto e copiar e colar.

Por exemplo, veja como O ChromeOS quer que você insira sinais diacríticos depois de ativar o teclado internacional:

Decepcionante. Certamente espero que a equipe do ChromeOS tenha a chance de ver com que elegância a Apple resolveu esse desafio de entrada de idioma mundial e criar algo que seja pelo menos tão direto, se não superior.

COPIAR E COLAR É O VENCEDOR

A resposta para mudar da Turquia para Türkiye, então, depende muito do sistema operacional que você está usando. Em todos os casos, depois de ter produzido a palavra corretamente uma vez, copiar e colar é seu melhor amigo, então uma estratégia que pode funcionar melhor é simplesmente ter uma nota digital ou post-it que contenha todas as palavras escritas corretamente que você encontrar e manter está aberto. Quando você encontrar Sã0 Paolo, Señorita Gonzales ou escrever sobre redatores de currículos ingênuos, estará pronto para acelerar com o mínimo de confusão.

Dica profissional: estou envolvido com educação on-line e escrevendo sobre tecnologia online por anos. Confira minha área de ajuda básica sobre computadores e Internet para obter muitos tutoriais úteis enquanto estiver visitando. Obrigado!

palavras estrangeiras, acentos de digitação, diacríticos de digitação

By Maxwell Gaven

Trabalho com TI há 7 anos. É divertido observar a constante mudança no setor de TI. TI é meu trabalho, hobby e vida.